EikaiwaOnline

オンライン英会話体験ブログ。子供と一緒にチャレンジ中!

英会話で必要なこと シンプルに結論から

今日も昨日と同じM先生。
進め方はとても上手だと感じたので。

今日もレッスンの途中に少しフリートークを挟んでくれました。
趣味の話です。

ヨーロッパに行ったときも確か
「普段何してるの?」みたいな聞き方で趣味を聞かれた気がするし、
出会って日が浅いと日本人同士でもよく聞かれる必須のトピックです。

今日は「好きな本は何?」と聞かれました。
多忙なとき以外は週に1〜2冊読んでいるのですが、
一冊選んでと言われると、日本語で聞かれても困る質問です。

好きな本が出てこなかったのでとりあえず今読んでいる本を答えました。

私「タイトルは『少女(Girls)』です」(湊かなえさんの本)
M先生「どんな話?」
私「えーと……主人公の女のは死体(dead body)を見たがっています」
M先生「……死体?(corpse)」
私「……ええと、、、、もう一人友達の女の子がいて……(錯乱)」

何も説明できていないどころか、
逆に湊かなえ作品を誤解させるやりとりになってしまいました。

レッスン後に妻から
「おっさんが『Girls』っていうタイトルの
 小説を読んでるだけで気持ち悪いのに
 内容が死体を見たがってるって。
 ダメでしょ」
と怒られました。
(ちなみに妻もついこの間『少女』を読んでいたので話を知っています)

「作者は湊かなえ。有名な小説家の小説です」
「ホラーではなく、ミステリーです」
これのが方がいいですね。

細かいあらすじなんてどっちにしろ説明できないし、
日本人と話すときでも話の大枠から話した方が説明上手ですよね。
(日本語でも説明下手……)

今日の反省

・質問にはシンプルに、結論や話の大枠から答える(落ち着いて考える)

あとはもっと当たり障りのない、
説明しやすい話がいいですね。

「村上春樹を読んでいる」という先生と話したことがありますが
村上春樹の良さを説明するのも難しそう。。。。

今日やったレッスン

  • オンライン英会話:Kimini
  • 教材:総合英語コース2 Lesson 19 するべきことを伝えよう
  • 日時:11/20 7:00 AM
  • 講師:M先生
  • レッスン通算:21回目(1回25分)
無料で10日間体験する

\8月31日(土)23:59まで/
初月半額
or
ウィークデイプランキャンペーン価格

このブログを書いた人: 更新日: